All Stories

【読んだ本】長與善郎/復刻版 少年滿洲讀本

[tmkm-amazon]9784199070365[/tmkm-amazon]

【世界のWiFi事情】ブリュッセル空港

先日、Cubesat Symposiumでベルギーを訪れた際、ブリュッセル空港のWiFiの使い方でハマったので、書いておきます。結論を先に書くと、1回目の登録作業で最後に表示されるユーザ名とパスワード(長い)を、最初の画面に戻って入力しないといけません。

Thunder Cloud Project - クラウドファンディングによる雷雲の観測実験

【8/18 22:50の追記】すでに15人の方がサポートを表明してくれています!ありがとうございます。

【読んだ本】Randall Stross/Yコンビネーター

[tmkm-amazon]9784822249465[/tmkm-amazon]

mbedを使った水やり装置 (ベランダ菜園用)

今年の春〜夏の初めにかけて、氷川台の農協でガザニア×2鉢を購入したり、6月ごろにゴーヤーカーテンを導入したり、モスバーガーのおまけでもらったペチュニアの種を植えたら花を咲かせたりした結果、ベランダ菜園のプランタが一気に増加して、朝夕の水やりが結構大変になってきました。夏休みにはしばらく家を開ける時期もあって、その間の水やりが心配です。

オリエンタルラジオ/渋谷QUATTRO(12/25)のチケット先行予約

今日6/28の無限大ライブで発表されたとおり、オリエンタルラジオ/RADIO FISHが2015年12月25日に渋谷CLUB QUATTROで開催する「RADIO FISH PARTY - オリエンタルラジオ10周年音楽祭」の先行予約がeplusで開始になりました。受付期間は2015/6/28(日)18:00~2015/7/20(月)23:59とのこと。結果の発表は7/25のようです。

【RubyROOT】ヒストグラムをフィットする例

RubyROOTで1次元ヒストグラムのテキストデータを読みこんで、TH1D(Double型の1次元ヒストグラム)に変換し、一次関数+ガウシアンでフィットしてプロットする例を示します。RubyROOTのインストール方法は「RubyROOTをHomebrewでインストールする」を参照してください。

【オリエンタルラジオ】2nd/3rdシングルリリース!(2015/05/27)

オリエンタルラジオの二人とFISH BOY(中田弟)をはじめとするダンサー4人のグループ「RADIO FISH」の2nd/3rdシングルが2015年5月27日(水)に同時リリースされました(プロフィールはこちら)。毎月の渋谷無限大でのトーク&音楽ライブがほとんど即完状態になってきた、3回目のブレーク中のオリエンタルラジオ。12月の渋谷クアトロでのライブに向けて、楽曲がどんどん増えていっています。

Homebrewでgnuplotをインストール(X11/PDF/no Lua)

Homebrewでgnuplotを入れたら、X11でウインドウを開いてプロットできない状態になりました。以下のようにオプションを設定すると、「普通のgnuplot」っぽく、X11でグラフィカルにプロット結果を確認できるようになります。

MacBook Pro (Late 2011) のSSDを1TBに!

5万円以下で買える1TBのSSDに交換したら、空き容量がいままでの10倍以上(40GB→500GB)になって、仕事中の精神衛生状態が一気に改善された、というお話。

【読んだ本】九井 諒子/ダンジョン飯 1巻

[tmkm-amazon]9784047301535[/tmkm-amazon]

Wordpressのインポート中に画面遷移が止まるときの対処法

Wordpressのサーバを移行するときに、xmlファイルでコンテンツを書き出して、Wordpress Importerを使うことが多いと思います。

[Suzaku/Heasoft] XIS powerspectrum calculation

Uploaded an example code to calculate powerspectrum of time-sliced XIS data to this gist entry. Enjoy.

【mbed】STM32 Nucleoが(ようやく)Yosemite対応!

STMicroelectronicsのARM系マイコン「STM32」を搭載したmbed対応のボード「Nucleo」シリーズが便利です。arduino互換IOと追加のIOポートがついた20〜80MHzのARMコアが搭載されたボードが1枚1500円くらいという手頃な値段で販売されています。

【市民科学プロジェクト】Planet Fourを翻訳しました

有名なCitizen Science(市民参加型の科学研究)であるZooniverseのなかの沢山のプロジェクトのうちの火星表面の探査プロジェクト「Planet Four」を日本語版に翻訳しました。